HTML

och livet gick sin gång

det var inget slut på norkahjonens jämmer

och suckan dess hunger och nöd deras

bittra väntan men malin hade orden

till tröst för sitt hjärta och det hjälpte

henne att uthärda ty mycket fanns

i fattigstugan som var svårt att

-uthärda- se och höra där satt kära hjärtans med sina

nystan genom dagens långa timmar nystade

hon garn från ett nystan till ett annat

utan uppehåll och till ingen världens nytta

-och när hon tänkte på allt det garnet +allt det garn+

som hon hade tagit trådar av i sin

ungdom så grät hon bittert

så grät hon ty [några ord som är överstrukna och totalt oläsliga]

som hon hade nystat

och tagit trådar av åt sina många barn

[ett försök till transkribering av den överstruckna nedre delen: /lek]

[grundtext: ]

-och när hon tänkte på allt det garnet

som hon hade stickat strumpor av i sin

ungdom så grät hon bittert

så många strumpor i sin ungdom

som hon hade nystat

[text efter LA´s ändringar:]

-allt det garn

hon hade funnit och nystat i sin ungdom

och stickat strumpor av åt sina små barn

så grät hon stilla då malin frågade-