HTML

just då och just där i prästens kök

hände det märkliga hon fick till sitt hjärtas

tröst något som var vackert där satt hon vid

köksbordet åt sin välling och visste om

inget då kom genom den halvöppna dörren

från kammaren bredvid ord till henne ord så

sköna att hon började darra när hon

hörde dem det var någon där inne som läste

en saga högt för prästens små barn och i all

sin ljuvlighet flöt orden ut genom dörrspringan

och kom också till malin hon hade inte

vetat förut att ord kunde vara vackra

-men- nu visste hon det och de sjönk ner

-över- i hennes själ -[ansikte]- som -sommardagg- morgondagg

-på- -över- över en sommaräng -…- ack hon ville gömma dem