Haft svårt att transkribera flera ordbilder/MN
detaljer/lek
Line 1: Line 1:
allting -bara- fult och sorgligt
allting -bara- fult och sorgligt


-[lodrätt överstrykningsstreck] bara [...] kring vägarna inget-
-[lodrätt överstrykningsstreck börjar] bara sängar kring vägarna inget-


-enris på golvet inget-
-enris på golvet inget-


-blommande äppelträd utanför fönstret +och ingen liljekonvaljelund+-
-blommande äppelträd -utanför fönstret- +och ingen liljekonvalje lund utanför fönstret+-


-bara ett magert potatisland +utanför fönstret+-
-bara ett magert potatis land- [lodrätt överstrykningsstreck slutar]


bara [...] kring vägarna -inget enris-
[tom rad]


+inget skåp med rosor på+
bara sängar kring vägarna -inget enris-


-på golvet bara gamla [...]-
-på golvet- +inget skåp med rosor på+ -bara gamla rultiga-


-ansikten inget +mjukt vårdande land+-slät [...][...]-
-ansikten-  -ingen -slät vid panna- -+mjukt varmt leende+- +inte mors släta fina panna och mjuka leende
+inte mors [...][...][...] och mottagandet+[MN får inte ihop det här]


som mors bara -gamla- [...]
som mors bara -gamla- rultiga


ansikten +och tidlösa mossor+ bara ett magert potatisland
ansikten +och tidlösa maner+ bara ett magert potatisland


utanför fönstret inget blommande äppelträd
utanför fönstret inget blommande äppel träd


och ingen liljekonvaljelund
och ingen liljekonvaljelund