klar för granskning Maria Isaksson - några överstrukna ord som jag inte kan tyda
Line 1: Line 1:
länge länge red vi så och jag hoppades inte
länge länge red vi så och jag hoppades inte [...][...][...]


på någon räddning  
på någon räddning  
Line 13: Line 13:
var hennes klippa det var här hon brukade stå och
var hennes klippa det var här hon brukade stå och


stirra [ner i fallet] och det gjorde hon nu  
stirra -ner i fallet- och det -hon- gjorde hon -så- nu  


också [sedan motvilligt stannade hon hon  
också -nästan motvilligt stannade hon hon  


trampade tydligt fram och tillbaka och talade ner
trampade tydligt fram och tillbaka och talade ner
Line 21: Line 21:
i fallet och hon trampade tydligt fram och tillbaka
i fallet och hon trampade tydligt fram och tillbaka


sen stannade hon sedan motvilligt och ? och
sen stannade hon nästan motvilligt och [...] och


? mod] nästan motvilligt stannade hon och talade
[...] mod- nästan motvilligt stannade hon och stirrade


ner i fallet eld och rök stod som kvastar ur
ner i fallet eld och rök stod som kvastar ur